飲酒其九原文及翻譯注釋

時(shí)間:2021-06-13 14:48:05 古籍 我要投稿

飲酒其九原文及翻譯注釋

  飲酒·其九

飲酒其九原文及翻譯注釋

  陶淵明

  清晨聞叩門(mén),倒裳往自開(kāi)。

  問(wèn)子為誰(shuí)與?田父有好懷。

  壺漿遠(yuǎn)見(jiàn)候,疑我與時(shí)乖。

  “褸襤茅檐下,未足為高棲。

  一世皆尚同,愿君汩其泥。

  深感父老言,稟氣寡所諧。

  紆轡誠(chéng)可學(xué),違己詎非迷!

  且共歡此飲,吾駕不可回。

  飲酒其九翻譯:

  清早就聽(tīng)敲門(mén)聲,

  不及整衣去開(kāi)門(mén)。

  請(qǐng)問(wèn)來(lái)者是何人?

  善良老農(nóng)懷好心。

  攜酒遠(yuǎn)道來(lái)問(wèn)候,

  怪我與世相離分。

  破衣?tīng)衫茅屋下,

  不值先生寄貴身。

  舉世同流以為貴,

  愿君隨俗莫認(rèn)真。

  深深感謝父老言,

  無(wú)奈天生不合群。

  仕途做官誠(chéng)可學(xué),

  違背初衷是迷心。

  姑且一同歡飲酒,

  決不返車(chē)往回奔!

  飲酒其九字詞解釋?zhuān)?/strong>

  (1)倒裳:倒著衣服.忙著迎客,還不及穿好衣服.

  (2)好懷:好心腸.

  (3)乖:違背.

  (4)尚同:同流合污.

  (5)汩: 音"古".攪混.

  (6)紆轡:拉著車(chē)倒回去.

  (7)詎:豈.

  (8)駕:車(chē)駕,意謂道路、方向.

  賞析:

  這首詩(shī)以對(duì)話的`方式,表現(xiàn)出詩(shī)人不愿違背自己的初衷而隨世浮沉,并再一次決心保持高潔的志向,隱逸避世,遠(yuǎn)離塵俗,態(tài)度十分堅(jiān)決。

  作者簡(jiǎn)介:

  陶淵明(約365年—427年)字元亮,又名潛,世稱靖節(jié)先生,漢族,潯陽(yáng)柴桑(今江西省九江市)人。東晉末期南朝宋初期詩(shī)人、辭賦家。曾做過(guò)幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩(shī)的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來(lái)兮辭》等,田園詩(shī)派創(chuàng)始人。

  陶淵明的詩(shī)和辭賦散文在藝術(shù)上具有獨(dú)特的風(fēng)格和極高的造詣,開(kāi)田園詩(shī)一體,為古典詩(shī)歌開(kāi)辟了新的境界。作品平淡自然,出于真實(shí)感受,影響唐代詩(shī)歌的創(chuàng)作。

  唐人避唐高祖諱,稱陶深明或陶泉明。大約生于365年。曾任江州祭酒,建威參軍,鎮(zhèn)軍參軍,彭澤縣令等,自做彭澤縣令八十多天便棄職而去,從此歸隱田園。他是中國(guó)第一位田園詩(shī)人。有《陶淵明集》。被稱為“千古隱逸之宗”。曾祖父陶侃,是東晉開(kāi)國(guó)元?jiǎng)祝姽ψ恐僦链笏抉R,都督八州軍事,荊、江二州刺史、封長(zhǎng)沙郡公。祖父陶茂、父親陶逸都做過(guò)太守。(父名史不載,存疑。)

【飲酒其九原文及翻譯注釋】相關(guān)文章:

《飲酒·其九》陶淵明原文注釋翻譯賞析04-12

《飲酒·其十四》陶淵明原文注釋翻譯賞析04-12

《飲酒·其五》陶淵明原文注釋翻譯賞析04-12

飲酒原文及翻譯注釋03-18

飲酒其五原文及翻譯02-17

《飲酒》陶淵明原文注釋翻譯賞析04-24

陶淵明《飲酒》其九翻譯11-15

[晉]陶淵明《飲酒(其十)》原文、注釋、賞析09-27

飲酒·其五原文翻譯及賞析01-23

久久免费视频关看,两性色福利午夜视频免费,久久久免费Av电影,久久依然免费视频了
婷婷久久狠狠五月天 | 亚洲中文有码字幕青青 | 中文字幕久久综合久久 | 色鬼色无需播放器在线视频 | 日本三级香港三级三级人!妇久 | 一区二区婷婷在线视频 |