安期生與東海黃公原文閱讀及譯文

時間:2022-09-28 09:54:03 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

安期生與東海黃公原文閱讀及譯文

  原文:

安期生與東海黃公原文閱讀及譯文

  安期生得道于之罘之山,持赤刀以役虎。左右指使,進退如役小兒。

  東海黃公見而慕之,謂其神靈之在刀焉,竊而佩之。遇虎于路,出刀以格之,弗勝,為虎所食。

  翻譯譯文或注釋:

  安期生在之罘的山上得道,拿著赤色的刀驅使老虎。指左打右(動作敏捷),進退如同驅使小孩。

  東海的黃公見了很羨慕他,認為他之所以那么神是因為那把刀,偷來佩帶。在路上遇上老虎,拔出刀用來與它格斗,沒打贏,被老虎所吃。

【安期生與東海黃公原文閱讀及譯文】相關文章:

《黃生借書說》閱讀答案及譯文12-17

《景公飲酒》的原文與譯文01-03

水調歌頭·安石在東海原文及賞析12-26

水調歌頭·安石在東海原文及賞析02-08

黃琬巧對原文答案及譯文01-24

陳希亮字公弼原文閱讀答案及譯文01-11

水調歌頭安石在東海原文翻譯及賞析11-01

《景公飲酒》的原文和譯文01-03

《景公飲酒》原文和譯文01-03

《敬之識才》原文閱讀及譯文08-04

久久免费视频关看,两性色福利午夜视频免费,久久久免费Av电影,久久依然免费视频了
日韩一区二区视频 | 婷婷久久高清国外AV免费 | 亚洲欧洲另类中文字幕 | 亚洲中文高清乱码 | 日本中文字幕在线视频播二区 | 亚洲国产精品中文乱码AV |