《客中作·蘭陵美酒郁金香》翻譯賞析

時間:2021-02-15 12:29:31 古籍 我要投稿

《客中作·蘭陵美酒郁金香》翻譯賞析

  《客中作·蘭陵美酒郁金香》作者為唐朝文學家李白。古詩詞全文如下:

《客中作·蘭陵美酒郁金香》翻譯賞析

  蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來琥珀光。

  但使主人能醉客,不知何處是他鄉。

  【前言】

  《客中行》詩一反游子羈旅鄉愁的古詩文傳統,抒寫了身雖為客,卻樂而不覺身在他鄉的樂觀情感,充分表現了李白豪放不羈的個性,并從一個側面反映出盛唐時期的時代氣氛。

  【注釋】

  (1)客中:指旅居他鄉。

  (2)蘭陵:今山東省臨沂市蒼山縣蘭陵鎮;一說位于今四川省境內。

  (3)郁金香:散發郁金的香氣。郁金,一種香草,用以浸酒,浸酒后呈金黃色。

  (4)琥珀:一種樹脂化石,呈黃色或赤褐色,色澤晶瑩。這里形容美酒色澤如琥珀。

  (5)但使:只要。

  【翻譯】

  蘭陵的美酒,透著醇濃的郁金的芬芳,盛在玉碗里看上去猶如琥珀般晶瑩。只要主人同我一道盡興暢飲,一醉方休,我才不管這里是我的故鄉還是異鄉呢。

  【賞析】

  這首詩贊美了美酒的清醇、主人的熱情,表現了詩人豪邁灑脫的精神境界,同時也反映了盛唐社會的繁榮景象。

  抒寫離別之悲、他鄉作客之愁,是古代詩歌創作中一個很普遍的主題。然而這首詩雖題為“客中”作,抒寫的卻是作者的.另一種感受。“蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來琥珀光。”蘭陵,點出作客之地,但把它和美酒聯系起來,便一掃令人沮喪的外鄉異地凄楚情緒,而帶有一種使人迷戀的感情色彩了。著名的蘭陵美酒,是用香草郁金加工浸制,帶著醇濃的芬芳,又是盛在晶瑩潤澤的玉碗里,看去猶如琥珀般的光艷。詩人面對美酒,愉悅興奮之情自可想見了。

  “但使主人能醉客,不知何處是他鄉。”這兩句詩,可以說既在人意中,又出人意外。說在人意中,因為它符合前面描寫和感情發展的自然趨向;說出人意外,是因為《客中行》這樣一個似乎是暗示要寫客愁的題目,在李白筆下,完全是另一種表現。這樣詩就顯得特別耐人尋味。詩人并非沒有意識到是在他鄉,當然也并非絲毫不想念故鄉。但是,這些都在蘭陵美酒面前被沖淡了。一種流連忘返的情緒,甚至樂于在客中、樂于在朋友面前盡情歡醉的情緒完全支配了他。由身在客中,發展到樂而不覺其為他鄉,正是這首詩不同于一般羈旅之作的地方。

  全詩語奇意也奇,形象瀟灑飄逸,讀來令人如飲醇醴,如坐春風。

【《客中作·蘭陵美酒郁金香》翻譯賞析】相關文章:

客中作原文、翻譯、賞析03-19

客中行/客中作原文、翻譯、賞析10-25

《客中作》賞析08-24

客中行/客中作原文、翻譯、賞析3篇10-25

客中作原文及賞析03-17

《客中作》唐詩賞析11-05

李白《客中作》的賞析09-05

客中行 / 客中作原文及賞析10-12

李白詩《客中作》原文翻譯及賞析11-30

久久免费视频关看,两性色福利午夜视频免费,久久久免费Av电影,久久依然免费视频了
亚洲人成网最新在线 | 亚洲综合久久AV一区二区三区 | 五月天AV免费在线观看 | 亚洲欧美激情国产一区二区 | 亚洲伊人久久成综合人影院 | 性欧美老妇乱码一区二区 |