答陸澧原文翻譯及賞析

時(shí)間:2024-05-08 01:38:07 古籍 我要投稿

答陸澧原文翻譯及賞析

答陸澧原文翻譯及賞析1

  原文:

  松葉堪為酒,春來釀幾多。

  不辭山路遠(yuǎn),踏雪也相過。

  第五十卷

  譯文

  清香的松樹葉可以用來釀造甘甜的美酒,春天已經(jīng)來臨,不知這種美酒你到底釀造了多少呢?

  雖然山路崎嶇遙遠(yuǎn),但我不會(huì)推辭你的盛情邀請;縱使大雪厚積,也要踏雪前往拜訪,何況現(xiàn)在已經(jīng)是春天,冰雪已經(jīng)消融。

  注釋

  陸澧:作者友人,生平不詳。

  堪:即可以,能夠。

  過:意即拜訪、探望。

  賞析:

  因友人陸澧邀詩人到山中居處飲酒小敘,詩人遂賦此詩作答,表示欣然愿往。全詩以酒為引子,寫得頗具特色。

  前兩句:“松葉堪為酒,春來釀幾多。”“松葉”清香,可以作為釀酒的作料,引出下文之“山路”。“春來”二字,點(diǎn)明時(shí)間。次句采用問句的形式,似問非問,略顯詼諧,直接道來,足見詩人與友人的濃濃真情。李商隱《和友人戲贈(zèng)》之三曾云:“明珠可貴須為佩,白璧堪裁且作環(huán)。”酒最能代表人間的真情,飲酒時(shí)最容易溝通與別人的`感情,作者開篇即選取這種極為平常卻又極富深情的事物,隨意而問,顯得濃情依依,輕快自然。

  后兩句“不辭山路遠(yuǎn),踏雪也相過。”“山路”二字,照應(yīng)前面“松葉”。為了喝朋友的松葉酒,更為了與朋友飲酒傾談,詩人表示即使山路遙遠(yuǎn)崎嶇,也要拜訪友人,朋友情深,于此可見一斑。而結(jié)句語意更進(jìn)一層。由春來可知,此時(shí)已是春天,山中已然冰融雪化,這里詩人作了一個(gè)假設(shè):即使積雪滿地,也要前往拜訪。此句既是說詩人自己,又似告訴友人,應(yīng)該如此。結(jié)句看似平淡,實(shí)則蘊(yùn)涵豐富。

  這首絕句體小詩,短小而質(zhì)樸,親切而自然。詩中用語極為平實(shí),幾乎就是口頭語,然而從容寫來,淡而有味,語淺情深,言有盡而意無窮。這里有陶淵明田園詩的影子,這種風(fēng)格又被后來的王維、孟浩然等發(fā)揚(yáng)光大,形成山水田園一派,張九齡不愧為開啟盛唐詩風(fēng)的詩壇領(lǐng)袖。

答陸澧原文翻譯及賞析2

  答陸澧

  松葉堪為酒,春來釀幾多。

  不辭山路遠(yuǎn),踏雪也相過。

  古詩簡介

  《答陸澧》是唐代詩人張九齡的作品。此詩表達(dá)了作者對友人陸澧的盛意邀請的答謝之情。全詩以酒為引子,用這種極為平常卻又極富深情的事物,寫出朋友間的`依依濃情。詩篇雖短,但寫得質(zhì)樸親切,輕快自然,語淺情深,頗具特色。

  翻譯/譯文

  清香的松樹葉可以用來釀造甘甜的美酒,春天已經(jīng)來臨,不知這種美酒你到底釀造了多少呢?雖然山路崎嶇遙遠(yuǎn),但我不會(huì)推辭你的盛情邀請;縱使大雪厚積,也要踏雪前往拜訪,何況現(xiàn)在已經(jīng)是春天,冰雪已經(jīng)消融。

  注釋

  ①陸澧:作者友人,生平不詳。

  ②堪:即可以,能夠。

  ③過:意即拜訪、探望。

  賞析/鑒賞

  因友人陸澧邀詩人到山中居處飲酒小敘,詩人遂賦此詩作答,表示欣然愿往。全詩以酒為引子,寫得頗具特色。

  前兩句:“松葉堪為酒,春來釀幾多。”“松葉”清香,可以作為釀酒的作料,引出下文之“山路”。“春來”二字,點(diǎn)明時(shí)間。次句采用問句的形式,似問非問,略顯詼諧,直接道來,足見詩人與友人的濃濃真情。李商隱《和友人戲贈(zèng)》之三曾云:“明珠可貴須為佩,白璧堪裁且作環(huán)。”酒最能代表人間的真情,飲酒時(shí)最容易溝通與別人的感情,作者開篇即選取這種極為平常卻又極富深情的事物,隨意而問,顯得濃情依依,輕快自然。

  后兩句“不辭山路遠(yuǎn),踏雪也相過。”“山路”二字,照應(yīng)前面“松葉”。為了喝朋友的松葉酒,更為了與朋友飲酒傾談,詩人表示即使山路遙遠(yuǎn)崎嶇,也要拜訪友人,朋友情深,于此可見一斑。而結(jié)句語意更進(jìn)一層。由春來可知,此時(shí)已是春天,山中已然冰融雪化,這里詩人作了一個(gè)假設(shè):即使積雪滿地,也要前往拜訪。此句既是說詩人自己,又似告訴友人,應(yīng)該如此。結(jié)句看似平淡,實(shí)則蘊(yùn)涵豐富。

  這首絕句體小詩,短小而質(zhì)樸,親切而自然。詩中用語極為平實(shí),幾乎就是口頭語,然而從容寫來,淡而有味,語淺情深,言有盡而意無窮。這里有陶淵明田園詩的影子,這種風(fēng)格又被后來的王維、孟浩然等發(fā)揚(yáng)光大,形成山水田園一派,張九齡不愧為開啟盛唐詩風(fēng)的詩壇領(lǐng)袖。

【答陸澧原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

《答陸澧》原文、翻譯及賞析10-11

答陸澧原文及賞析01-22

答陸澧原文及賞析02-13

《答陸澧》原文譯文以及鑒賞04-15

答蘇武書原文及翻譯賞析01-12

答蘇武書原文翻譯及賞析12-14

答柳惲原文翻譯及賞析12-18

答人原文翻譯及賞析2篇04-27

《戲答元珍》原文翻譯及賞析10-19

久久免费视频关看,两性色福利午夜视频免费,久久久免费Av电影,久久依然免费视频了
中文字幕一区跳转 | 日本迷奷系列在线播放97 | 亚洲精品在线第一 | 日韩~欧美一中文字幕 | 亚洲成AV人片女在线观看 | 香港三日本少妇三级人妇99 |