大江歌罷掉頭東全詩翻譯注釋

回答
瑞文問答

2024-09-15

《大江歌罷掉頭東》是中國革命家、政治家周恩來于1917年創作的一首七言絕句。此詩充分表現了作者青年時代力圖“破壁而飛”的凌云壯志和獻身救國事業的革命精神。全詩感情強烈,氣勢豪邁。

擴展資料

  原文:

  大江歌罷掉頭東,邃密群科濟世窮。

  面壁十年圖破壁,難酬蹈海亦英雄。

  白話譯文:

  唱罷豪放雄壯的歌曲毅然掉轉身軀向東而去,這是為了精心研究科學來挽救國家的危亡。

  面壁鉆研十年希望能像破壁而飛的巨龍那樣,即使理想難以實現投海而死也不失為英雄。

  注釋:

  大江:宋代文學家蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》開篇有“大江東去,浪淘盡,千古風流人物”之句。“大江”在這里泛指氣勢豪邁的歌曲。

  邃密:深入、細致,這里是精研的意思。

  群科:辛亥革命前后曾稱社會科學為群學。群科,即社會科學。一說是各種科學。

  濟世窮:挽救國家的危亡。濟,拯救,變革;世,社會,國家;窮,瀕臨絕境,危亡。

  面壁:面對墻壁坐著。

  破壁:這里表示學成之后,像破壁而飛的巨龍一樣,為祖國和人民做一番大事業。

  難酬:難以實現,目的達不到。

  蹈海:投海。

久久免费视频关看,两性色福利午夜视频免费,久久久免费Av电影,久久依然免费视频了
亚洲国产精品不卡在线播放 | 永久免费视频在线播放 | 一本久久a久久精品vr综合 | 在线亚洲中文精品第1页视频 | 综合久久九色91色综合网 | 亚洲欧洲国产码专区在线观看 |