學(xué)皆不精文言文翻譯

時間:2021-03-27 13:13:40 文言文 我要投稿

學(xué)皆不精文言文翻譯

  《史記》是由司馬遷撰寫的中國第一部紀傳體通史。記載了上自上古傳說中的黃帝時代,下至漢武帝元狩元年間共3000多年的歷史(政治、軍事、經(jīng)濟、文化等)。以下是學(xué)皆不精文言文翻譯,歡迎閱讀。

學(xué)皆不精文言文翻譯

  原文

  項籍少時,學(xué)書不成,去;學(xué)劍,又不成。項梁怒之。曰:“書,足以記名姓而已;劍,一人敵。不足學(xué)。學(xué)萬人敵。”于是項梁乃教籍兵法。籍大喜。略知其意,又不肯竟學(xué)。后劉、項之爭,劉邦智取,項藉以力斗,然終為劉所敗,乃智窮也。

  注釋

  1、項籍:即項羽。楚國將領(lǐng)項燕的.孫子,秦末起義軍首領(lǐng),最后敗給劉邦,自盡于烏江邊上。

  2、少時:青少年時代。

   3、書:文字,包括識字,書法。

  4、去:放棄。

  5、項梁:項羽的叔父。

  6、不足:不值得。

  7、敵:抵擋。

  8、竟學(xué):學(xué)完。

  9、大:很。

  10、足:值得。

  11、兵:行軍打仗。

  12、乃:就。

  13、名:名字。

  14、已:罷了。

  15、窮:不如。

  譯文

  項羽年輕時,學(xué)習(xí)文學(xué),沒學(xué)完成,便放棄了;學(xué)習(xí)劍術(shù),又沒有成功。項梁生氣了。(項羽)說:“文學(xué),只值得(用來)記錄姓名罷了;劍術(shù),(只能)抵擋一人。(這些都)不值得學(xué)習(xí)。我要學(xué)習(xí)能夠?qū)谷f人的本領(lǐng)。”項梁于是傳授項羽兵法。項羽很高興。但是,項羽略略了解兵法的大意后,又不肯學(xué)完。后來終究沒成就大事。后來在劉邦項羽的爭斗中,劉邦選用智取,項藉雖用盡全力,但還是敗給劉邦,能力不足啊!

  啟示

  說明了一個人光有大志,沒有恒心,不肯孜孜不倦,精益求精地學(xué)習(xí),是不會取得成功的,唯有堅持不懈,才能成功。


【學(xué)皆不精文言文翻譯】相關(guān)文章:

文言文學(xué)皆不精原文及翻譯04-18

【精】貓說文言文翻譯01-06

《子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)校》文言文原文注釋翻譯04-15

學(xué)弈_文言文原文賞析及翻譯10-15

《邴原泣學(xué)》文言文原文注釋翻譯04-12

《于令儀不責(zé)盜》文言文原文注釋翻譯04-12

《明史·張學(xué)顏傳》文言文原文及翻譯10-08

《核舟記》魏學(xué)洢文言文原文注釋翻譯04-13

孟子文言文翻譯01-13

曾子文言文翻譯01-13

久久免费视频关看,两性色福利午夜视频免费,久久久免费Av电影,久久依然免费视频了
中文字字幕在线无线码 | 亚洲制服类中文字幕 | 亚洲综合欧美日韩国产一区二区桃 | 亚洲人成影院在线播放高清 | 中文字幕一区二区视频 | 亚洲无线观看国产高 |