晉文公功原文言文翻譯

時(shí)間:2021-04-01 18:46:20 文言文 我要投稿

晉文公功原文言文翻譯

  《晉文公攻原》,由韓非子所著的文言文,出自《韓非子-外儲(chǔ)說左上》。文章記敘了晉文公攻打原國時(shí)發(fā)生的故事,說明了守信和明察下情的重要性。以下是“晉文公功原文言文翻譯”希望能夠幫助的到您!

晉文公功原文言文翻譯

  原文

  晉文公攻原①,裹十日糧,遂與大夫期十日。至原十日而原不下,擊金而退,罷兵而去。士有從原中出者,曰:“原三日即下矣。”群臣左右諫曰:“夫原之食竭力盡矣,君姑待之。”公曰:“吾與士期十日,不去是亡吾信也得原失信吾不為也。”遂罷兵而去。原人聞曰:“有君如彼其信也,可無歸乎?”乃降公。衛(wèi)②人聞曰:“有君如彼其信也,可無從乎?”乃降公。

  【注釋】①原:原國②衛(wèi):衛(wèi)國

  譯文

  晉文公攻打原國,攜帶了十天的糧食,于是和大夫約定在十天內(nèi)收兵。到達(dá)原地十天,卻沒有攻下原國,文公鳴金后退,收兵離開原國。有個(gè)從原國都城中出來的人說:“原國三天內(nèi)就可攻下了。”群臣近侍進(jìn)諫說:“原國城內(nèi)糧食已經(jīng)吃完了,兵力耗盡了,君主暫且等一等吧。”文公說:“我和大夫約定十天,如果不離開的.話,這是失掉了我的信用。得到原國而失掉信用,我是不干的。”于是撤兵離開。原國人聽到后說:“有像他那樣守信用的君主,能不歸順?biāo)兀俊庇谑峭督盗藭x文公。衛(wèi)國人聽到后說:“有像他那樣守信用的君主,怎能不歸順?biāo)兀俊庇谑且餐督盗藭x文公。

  作者簡介

  韓非子生于周赧王三十五年(約公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年),韓非為韓國公子(即國君之子),漢族,戰(zhàn)國末期韓國人(今河南省新鄭市)。師從荀子,是中國古代著名的哲學(xué)家、思想家,政論家和散文家,法家思想的集大成者,后世稱“韓子”或“韓非子”,中國古代著名法家思想的代表人物。《韓非子》呈現(xiàn)韓非極為重視唯物主義與功利主義思想,積極倡導(dǎo)君主專制主義理論。在《史記》記載:秦王見《孤憤》、《五蠹》之書,曰:“嗟乎,寡人得見此人與之游,死不恨矣!”可知當(dāng)時(shí)秦始皇的重視。目的為專制君主提供富國強(qiáng)兵的霸道思想。《韓非子》是韓非主要著作的輯錄,共有文章五十五篇,十余萬字。里面的文章,風(fēng)格嚴(yán)峻峭刻,干脆犀利,里面保存了豐富的寓言故事,在先秦諸子散文中獨(dú)樹一幟,呈現(xiàn)韓非極為重視唯物主義與功利主義思想,積極倡導(dǎo)君主專制主義理論,《韓非子》也是間接補(bǔ)遺史書對中國先秦時(shí)期史料不足的參考來源之一,著作中許多當(dāng)代民間傳說和寓言故事也成為成語典故的出處。目的為專制君主提供富國強(qiáng)兵的霸道思想。

【晉文公功原文言文翻譯】相關(guān)文章:

韓愈《原道》文言文翻譯10-21

原谷諫父文言文翻譯03-15

《原道》韓愈文言文原文注釋翻譯04-12

《邴原泣學(xué)》文言文原文注釋翻譯04-12

原君文言文09-05

原毀文言文及注釋09-06

【明】方孝孺《醫(yī)原》 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

溫庭筠《經(jīng)五丈原》翻譯11-29

樂游原原文賞析及翻譯04-27

溫庭筠《過五丈原》翻譯賞析09-01

久久免费视频关看,两性色福利午夜视频免费,久久久免费Av电影,久久依然免费视频了
在线亚洲欧美日韩中文字幕一区 | 在线可以免费观看的Av | 亚洲欧美黄大片免 | 欧美日韩中文精品在线 | 色综合天天综合高清网国产在线 | 亚洲精品第一页在线 |